007:无暇赴死

No Time to Die ( 2021 )

世界局势波诡云谲,再度出山的邦德(丹尼尔·克雷格 饰)面临有史以来空前的危机,传奇特工007的故事在本片中达到高潮。新老角色集结亮相,蕾雅·赛杜回归,二度饰演邦女郎玛德琳。系列最恐怖反派萨芬(拉米·马雷克 饰)重磅登场,毫不留情地展示了自己狠辣的一面,不仅揭开了玛德琳身上隐藏的秘密,还酝酿着危及数百万人性命的阴谋,幽灵党的身影也似乎再次浮出水面。半路杀出的新00号特工(拉什纳·林奇 饰)与神秘女子(安娜·德·阿玛斯 饰)看似与邦德同阵作战,但其真实目的依然成谜。关乎邦德生死的新仇旧怨接踵而至,暗潮汹涌之下他能否拯救世界?


编剧: Robert Wade / Neal Purvis / Phoebe Waller-Bridge

演员: 丹尼尔·克雷格 / 拉米·马雷克 / 蕾雅瑟杜 / 雷夫·范恩斯 / Ben Whishaw / Naomie Harris / Rory Kinnear / 杰弗里·怀特 / Billy Magnussen / 克里斯托弗·瓦尔兹 / David Dencik / Ana de Armas / Dali Benssalah / Hugh Dennis / Priyanga Burford / Davina Moon / Eliot Sumner / Lourdes Faberes / Gordon Alexander / Gediminas Adomaitis / Amy Morgan / Andy Cheung / Adnan Rashed / Denis Khoroshko / Philip Philmar / Raymond Waring / Eliot Sumner / Gordon Alexander / Michael G. Wilson

6.6
7.3
007:无暇赴死
片源版本: 007:无暇赴死.No.Time.to.Die.2021.2160p.BluRay.REMUX.HEVC.DTS-HD.MA.TrueHD.7.1.Atmos-FGT.中英双字
原创翻译 双语 简体 ASS SSA
134.25 kB 0 2022-11-08 14:10
共发布字幕 ⁨37⁩ 条
支持 0
字幕仅作语言学习之用,版权归片方所有
字幕说明
1.原创翻译:天堂里的飞翔鸟。
2.总共花了三天的时间来进行精心翻译,影片从头到尾皆属于个人原创,难度最大的就是片头曲和片尾曲的歌词翻译,但最终还是翻译完工了。把官方的英文字幕出现的很多长句全部修改为短句,如此一来更加方便观影,并重新校对了时间轴。
3.11月12日补全了所有的翻译。包括片名、人物介绍、时间和一些必要的注释,连同之前原有的片头和片尾的歌词,真可以说是非常完整了。相比于官方译本,就是多了片头和片尾的歌词。至于在翻译方面,大家基本上都是大同小异,只不过是使用的语言风格各有不同。敬请大家下载欣赏。
4.影片中有两句话让人记忆尤为深刻。一句是:“我们有用不完的时间。”一句是影片的最后在致敬詹姆斯·邦德的时候引用了杰克·伦敦的一句话:“人的职责是生活,而不是存在。我不会浪费我的时间去延长它们,我会利用我的时间。”
5.重调时间轴,适配4K和1080P的蓝光版本。
发表留言 共 ⁨0⁩ 条 禁止: 求资源/发资源/吵架
更多 007:无暇赴死 字幕